523彩票开户

日本大学

523彩票开户anguage
文字サイズ:
  • 523彩票开户の特色
  • 学部?大523彩票开户
  • 留学?国际交流
  • 研究?社会连携
  • 学生生活
  • 就职?キャリア
  • 入试情报
  • スポーツ日大
  • 523彩票开户523彩票开户523彩票开户

    留学?国际交流

    国立中兴大学 椋田瑛梨佳さん(生物资源科学部)

    国立中兴大学派遣交换留学报告书

    まず始めに 私が交换留学の选考试験に合格してから出発前の手続きや留学中の様々な相谈、无事に帰国するまでサポートしてくださった生物资源科学部国际地域开発学科の皆様、国际交流室の皆様、そして台湾国立中兴大学の皆様、本当にありがとうございました。携わってくださった全ての方に感谢の気持ちでいっぱいです。これから留学生活を通して学んだ事を少しお伝えしようと思います。

    私は大学1年次の夏休みに台湾の农业フィールドワークに行きました。その中で最も兴味を持った台湾茶の研究を台湾で学びたいと思い、农学で有名な台湾国立中兴大学の交换留学の受験に挑戦しました。无事、选考试験を通过する事ができて嬉しい気持ちと不安な気持ちでいっぱいでした。その最大の理由は単位についてです。理由は必修科目が多く残っている事や研究室选択を留学中に决めるという事です。そして帰国後は卒业论文の研究に専念できるようにしたかったので、2年の前期までにできるだけ単位を取れるよう一生悬命勉强しました。74単位を修得し、50単位を残して台湾に出発しました。
    结论から言うと台湾で受けた授业をそのまま単位転换をすることはとても厳しかったです。シラバスの内容や授业时间数の転换など様々な条件を満たさないと単位として认められないため、例えば台湾では4単位分の実験を履修しても日本では2単位分として认定されるということになります。私が実际日本の単位に振り返ることができたのは一部の授业のみでした。顽张ってパスしたのに単位を认めてくれなかったことはすごく悔しいですが、勉强したことや努力したことは无駄になりませんし、外国语で闻いて単位を修得できたことは何よりも自信に繋がりました。何度も国际地域开発学科の先生方とご相谈し、留学中や帰国後の予定や计画を一绪に考えて下さり、とても亲身になってご指导して顶いたことにとても感谢しています。そのおかげもあり、留学生活を充実させることができました。

    学习面では以前から兴味を持っていた农艺学科の制茶研究室に所属しました。学校の所有している茶畑での管理作业や制茶工场での実习などを通してお茶について学びます。特に印象に残っている事は制茶実习で茶叶の発酵から乾燥までの工程を1日、长い日は1日半一睡もせず、実习を行います。実习後は自分たちで作ったお茶を饮む事ができ、あまりにもいい香りがして惊きました。ますます台湾茶に魅力を感じ、クラスメイトと休日に茶の生産が有名な场所の制茶工场や茶畑の见学に行き、いろんな种类のお茶を饮み歩いた事もとてもいい思い出です。
    また私が履修したのはほぼ中国语での讲义だったので初めての授业は、授业のスピードについていけるかとても不安でした。前期は闻き取れる単语や一部から授业の内容を理解するという状况で授业後はパワーポイントをコピーして授业でわからなかった部分は辞书を引いて复习を行いました。後期は授业のスピードに惯れ、プレゼンも中国语でできる程度まで中国语もできるようになりました。中国语の语学力が伸びた理由は台湾人の友人のおかげだと思います。部活动や有机农作物贩売の活动など台湾の人と交流する机会が多く、常に中国语を话す环境がありました。その度に中国语を教えてもらったり、仲良くなって一绪に游んだりする中で自然と耳が惯れ、中国语が身につきました。今思えばすごく恵まれた环境だったなと改めて思います。台湾に来たばかりでキャンパス内を迷っている时に道を寻ねた子が次の日、教室に行ったら同じ子がいてクラスメイトだったという事がありました。その事がきっかけでとても仲良くなって何度か旅行に一绪に行きました。また交换留学终了後、台湾でお世话になっていた先生が所属学部の生物资源科学部に研究のため1ヶ月日本に来日し、一绪に调査を行うという贵重な経験をする事ができました。

    最後に台湾国立中兴大学に交换留学する事が出来て本当によかったです。初めての事が多く惯れない环境からのスタートでしたが、中兴大学は留学生が多く、みんな同じ环境で顽张っている姿を见て何度も刺激を受ける事がありました。私は语学力が不安な事を理由に自分から発言する事や意见を言う事に対してすごく苦手意识を持っていました。しかし高い目标を持っている留学生や积极的に授业に参加している友人を见て、自分も変わらなければならないと思いました。少しずつわからない事は质问したり、発言したりしようと心がけました。その结果、以前よりも授业内容の理解度が上がり、授业に参加するのが楽しくなりました。大変だなと感じることもありましたが、たくさんの壁を乗り越えることができたのは仲间の存在が大きかったと思います。毎日楽しく过ごすことができて、本当に感谢しています。たくさんの出会いに感谢して台湾で学んだ経験を生かし、将来の目标に向かって顽张っていきたいと思います。今回はこのような贵重な机会を与えて下さり、本当にありがとうございました。
    この写真は吹奏楽コンクールに出场した时の写真です。出场校の中で最も良い特优第一という赏を受赏することができました。素敌な仲间と一绪に音楽をすることができて本当によかったです。

    2016年6月6日

    焼肉をしている様子

    日差しが强い日が多く、午前中から35度を上回る日が続いています。6月に入り、留学生活も残り1ヶ月を切りました。最近レポートや试験勉强に追われる日々を送っています。前学期に比べ、中国语で読むスピードや理解力が上がったと実感するものの辞书を使って调べたり、教科书を何度も読み返したりしながらレポートを作成しています。试験があと2教科残っているので留学生活の集大成をオールパスという形で収めることができるように残りの试験も顽张りたいと思います。

    523彩票开户 部活动面でも今学期最後の活动として6月末に演奏会を开催します。私は今回吹奏楽とオーケストラの演奏に参加させていただくことになりました。私の所属している部活は约3时间の练习が1周间に3回あります。演奏会が近くなると専门のトレーナーの先生にレッスンがあり、技术面でも大変勉强になることが多く、充実した练习を行っています。パート内の仲も良く、最近はみんなで焼肉に行きました。勉强面との両立が难しいですが、演奏会が无事成功するように练习に一生悬命取り组みたいです。

    5月にフィールドトリップで台南にある鸟山头ダムを访れました。このダムは日本人技术者の八田与一さんが1930年に农业用水施设としてのダムを建设しました。农业を行うには难しい地域だった场所を八田技师らによるダムの建设によって台湾最大の谷物地帯へ変えました。またこのダムと八田技师への感谢を込めて命日である5月9日に毎年追悼式を行っています。ダム施设の他に铜像や记念馆などの関连施设があり、私たちは记念馆で鸟山头ダムの歴史について学びました。その後はバスで移动しながら関连施设やダムの见学をしました。长い时间が経った今日でも八田技师の伟业が讃えられていることを知り、改めて存在の大きさを学ぶことができました。すごくいい経験ができてよかったです。
    鸟山头ダム
    ダムの前での集合写真
    八田与一氏の铜像
    长いようであっという间だった留学生活も残りわずかとなりました。勉强を顽张りながら、最後まで留学生活を楽しみたいと思います。
    映画「523彩票开户523彩票开户523彩票开户523彩票开户」が撮影された场所
    キャンパス内にはたくさんのハイビスカスが咲いています。
    夕方キャンパスで撮影した写真

    2016年5月5日

    台湾での留学生活も残り2カ月となりました。中间试験が终わり、ほっとした気持ちです。今回の中间试験の内容(中国语でのレポートやプレゼンテーションの准备、発表、试験など)通していろいろな面で学ぶことがありました。
    一番不安だったことは中间报告のプレゼンテーションです。作成したパワーポイントを友人にお愿いして正しい表现方法かどうかの确认と模拟発表を行い、言いまわしや発音などのチェックをしてもらいました。発表时间は约8分と长く、心配でしたが、无事に発表を终えることができました。クラスメイトの友人からも内容が理解出来たという趣旨の言叶やプラスな言叶の声をかけてもらって安心しました。また前学期の中间试験では思うように书けなくてあまりいい结果ではなかったのですが、今回の试験は前回よりも记述できた个所が多く、前学期の中间试験よりもよい成绩が残せたのではないのかなと思います。これからも授业や実験に积极的に参加し顽张って行きたいと思います。

    また私が履修している科目ではフィールドトリップといい、研究机関などを访问する机会があります。4月は屏东にあるサトウキビ研究センターや台南にある523彩票开户523彩票开户523彩票开户523彩票开户523彩票开户というアジア蔬菜研究开発センターや胡蝶兰の输入を取り扱っている企业の见学などに行きました。最も印象に残った事はアフリカを起源とする热帯を好む作物も523彩票开户523彩票开户523彩票开户523彩票开户523彩票开户のデモンストレーションガーデンにあったことです。生育环境を似せるために高温、高湿を再现する黒色で覆われたビニールハウスなどで工夫されていてちゃんと作物が成长している事に大変惊きました。広大な土地なのに手入れがきちんと施されていてすごく绮丽な农园でした。昼食に顶いたお弁当も美味しかったです。
    523彩票开户523彩票开户523彩票开户523彩票开户523彩票开户のデモンストレーションガーデンの様子
    523彩票开户523彩票开户523彩票开户523彩票开户523彩票开户のデモンストレーションガーデンにて集合写真
    室内で栽培されている胡蝶兰
    开花した胡蝶兰
    私が毎周土曜日に参加している兴大有机农夫市集で出展されている农家の方の农场を见学しに行きました。场所は南投县埔里市马璘窟という地域で、台湾の中央付近に位置しています。この农家では主に茭白笋(マコモダケ)の有机栽培をしています。水中には作物を守るために害虫を食べる蛇や亀が泳いでいました。また使う农具は水で洗うのではなく、レモンなどを混ぜた液体を使用しているとの事でした。何度も试行错误を重ね、现在のスタイルを确立することができたみたいです。初めて台湾の农家を访问したのでとてもいい勉强になりました。この様な机会を今後も计画し、台湾の有机栽培农业についてもっと深く学んで行きたいと思います。
    茭白笋(マコモダケ)
    水中で泳ぐ蛇を见つけることができました。
    勉强面以外にも部活や周末は小旅行に出かけ、毎日充実しています。4月はクラスメイトの台湾人の友人と3人で日月潭に行きました。留学前から行きたかった场所なのでやっと行くことができてよかったです。周末に行ったため、多くの観光客で赈わっていました。私たちは日月潭の周りにあるお寺を访れたり、水上バスに乗って风景を楽しみました。この地域は日月潭红茶の生産が有名なので帰りに茶の工场や茶园を见学し、工场で制造した红茶を饮みました。とてもいい香りですごく饮みやすかったです。
    文武庙から见た日月潭の风景
    日月老茶厂というお茶の工场
    台湾で贵重な経験をたくさんさせてもらってすごく感谢しています。先生方をはじめ、友人、周りの方々の支えがあってこそ、様々な体験や経験ができているのだと改めて思います。残り残された时间を有効に使い、充実した留学生活を送れるように努めていきたいです。

    2016年4月6日

    春学期が始まってから约1か月が経ちました。自分の生活リズムも确立し、毎日充実した日を送っています。特にこの1か月はたくさん贵重な経験をすることができました。

    3月上旬、同じ学部に所属している食品ビジネス学科の研修が一部私の留学先である国立中兴大学で行われました。私は台湾のお土産としてとても有名なパイナップルケーキの歴史や现状を学ぶ讲义を一绪に受讲しました。この讲义で最も印象に残ったことは台湾の人はパイナップルケーキを年间で数回しか食べないということです。台湾には専门店が多くあるのですが、购入するのはほとんど観光客だということを知りました。後半はパイナップルケーキ作り体験を行い、初めて自分たちで作ったパイナップルケーキはとても美味しかったです。
    夜は台中市最大规模の逢甲夜市へ游びに行きました。台湾人の学生と共に夜市を案内し、逢甲名物の食べ物をたくさん食べたり、ショッピングを楽しみました。
    また兴大农夫市集という、毎周土曜日に大学の一角で行われる有机农産物を贩売している市场を研修で见学した际に知り合った中兴大学の先生からお仕事の绍介をしていただき、2周间ほど前から农家の人たちと交流しながら运営管理などのお手伝いをさせてもらっています。もちろん语学力の勉强にもなりますが、农艺学科に所属していため、台湾の农家の人々のお话を闻かせていただく机会が身近にあるということはとてもありがたいことです。まだまだ覚えることがたくさんあるので、迷惑をかけないように顽张ります。そして管理マネージャーさんのお家で、春节に食べる春巻きを作りました。薄いクレープ状の生地の上に野菜や肉の炒め物などを包んで食べます。初めての味でしたが、とても美味しかったです。
    歓迎セレモニーの様子
    パイナップルケーキ作りの体験の様子
    农夫市集见学时の集合时间
    春巻作りで用いられる食材
    写真4の食材をクレープに似た生地にのせてある状态
    完成したもの

    集合写真

    部活动面では台湾の中部地区で行われている吹奏楽の大会に参加しました。结果は特优第一という、出场校の中で一番良い成绩を収めることができ、二连覇を饰ることができました。言叶の违う环境での练习はそれなりに苦労も多く、みんなについていくのが大変でした。练习时间が终わってもパート练习や同じフレーズを吹く人たちで集まって遅くまで练习をした日もありました。本番は自然と紧张もせず、いつも通り演奏することができたのでよかったです。结果を闻いた时、努力が报われた気がしてみんなで心の底から喜びあいました。私自身も今までで一番いい赏が获ることができ、とても思い出に残るコンクールになりました。大会に参加させていただいて、こんな贵重な経験をすることができ、感谢の気持ちでいっぱいです。留学生活最後の舞台になる演奏会が6月にあるので一生悬命练习を顽张りたいと思います。

    今月はフィールドトリップやクラスメイトと游びに行く予定などイベントがたくさんあるのでとても楽しみです。语学力も少しずつ确実にアップしていると思うので更なる向上を目指して日々顽张っていきます。また中间试験を控えているのでテスト勉强もしっかりと准备したいと思います。

    2016年3月22日

    农场での実习风景

    旧正月が终わり、春学期がスタートしました。残りの留学生活をさらに充実したものにするために私にとって难易度の高い授业を履修することにしました。特用作物学兴实习という授业で、午前コマでは座学に加えて知识を深めるためにグループ学习や个人でのプレゼンなどを行っています。个人个人异なる作物があらかじめ指定されているので、私も発表に向けて准备をはじめました。午後コマは大学の敷地内にあるに农场で実习しています。会话をしながら作业をしているため、自然と语学力も身につき、とてもいい勉强になります。また夜间の中国语の授业は前学期に比べて3つ上の授业を受けることになり、レベルの高いクラスメイトに刺激を受けながらも日々顽张っています。授业はほぼ中国语で进むため、难しいと感じることもありますが、今学期が修了するまでに完全に中国语が身につくよう努力していきたいと思います。

    管乐社集合写真

    523彩票开户冬季休业中は部活の大会にむけた合宿に参加しました。5日间朝から夜まで练习がありましたが、体调を崩してしまい、病院に行ったところインフルエンザと诊断され1日半しか练习に出れませんでした。热が下がってもあまり食欲がなくて悩んでいたら台湾の友人がお粥のお店に连れて行ってもらったり、お店を教えてくれて体调が回复しました。病院について行ってくれる友人、心配してくれる友人がたくさんいて本当に感谢の気持ちでいっぱいです。

    また私の叔父が台湾に游びに来てくれて桃园で行われているランタンフェスティバルに行きました。台湾新干线の桃园駅の隣が会场なので、私たちも台北駅から新干线に乗って向かいました。新干线の中なのにまるで通勤ラッシュのように立っている人がはるかに多く、私も立ったまま乗り、桃园駅まで行きました。休日に行ったこともあり、会场はとても多くの人でにぎわっていました。会场にあるランタンは小学生から大人まで様々な年齢の方が造ったものが展示されていてユーモアのある作品も数多く见られました。メインランタンは今年の干支であるサルをモチーフにした斋天创鸿运といい、30分に一度カラフルに点灭しながら回転します。会场はとても広く、2时间の滞在では全て见ることができませんでした。帰りも混雑していて改札に到着するまで约1时间もかかってしまいましたが、とても绮丽なランタンを见ることができて良かったです。
    会场に到着したら多くの人でにぎわっていました。
    看板
    今年のメインランタンである斋天创鸿运
    台湾最大のスケールを持つ士林夜市
    地下にあるお店で注文した肉燥意麺。40元で食べることができます。
    猫空で景色を観ながら台湾茶の金萱茶を堪能してきました。
    今月は部活のコンクールや友人が游びに来てくれるので、勉强に加えてプライベートも充実した1か月になりそうです。残り4か月の留学生活でまだ挑戦したいこと、达成できていない目标など様々な课题が残っているので、一つずつ成し遂げたいと思います。

    2016年2月5日

    留学生活の折り返し地点ともいう定期试験を无事终えて、现在长期休暇中です。中间试験では思い通りの结果を取ることができず、自分の勉强不足や语学力の不十分さを学びました。この悔しい思いを胸に毎日コツコツと期末试験に向けて勉强をし、夜の中国语の授业では笔记试験と口头试験合わせて91点のスコアで合格、自分の所属する农艺学科の试験も全科目パスできました。留学当初はまだ耳が惯れていないことや语学不足ということもあり、2时间の授业がとても长く感じることが多く、不安や焦る気持ちでいっぱいでした。その中で追い打ちをかけるように中间试験の出来が良くなかったことで、自分の心に火がつき、以前よりも勉强に取り组む姿势が変わりました。研究室の先生や研究室の方々が优しくサポートしてくれたので、今回の结果を手に入れることができたと思います。また课题や実习レポートを教えてくれたクラスメイトをはじめとする多くの方々に支えられていることを実感しました。感谢の気持ちを忘れず、後期はさらに成长できるように顽张っていきたいです。
    文山工场见学(农艺学科のクラスメイトとの集合写真)
    农业试験场でよく作业を行う场所
    管理作业を行っている场所(茶园)
    修了式の集合写真
    この写真は夜间の中国语の授业の修了式の写真です。修了式では、みんなでご饭を食べながら映画を観て楽しみました。このクラスは个性溢れる人たちが多く、とても赈やかで明るいクラスでした。クラスの雰囲気が明るかったこともあり、留学する前は発言することがあまり得意ではなかったのですが、现在は抵抗を感じず、発言できるようになりました。授业以外の时もご饭に行ったり、游びに行ったりすることもあり、仲のいい友达ができて良かったです。中には、半期の留学で帰ってしまう人もいて寂しいですが、すごく刺激的で充実した时间を送ることができました。

    勉强面以外の出来事として中国语の授业の修了式の买い出し中に、犬に手を噛まれてしまいました。最初はショックと惊きで状况を把握するまでに时间がかかり、自分の手を见ると出血をしていました。时间が経つにつれて痛みが増してきたため、台湾人の友人に相谈したところ、病院に行くことを勧められました。台湾で病院に行くのは初めてだったので连络した友人ともう一人の友人と一绪に病院に行きました。注射や消毒と薬などで治疗してもらい、処方笺として涂り薬と锭剤をもらいました。台湾の锭剤は日本のよりとても大きくて惊きました。その効果もあって数日で肿れが引いたので良かったです。これからはもっと周囲を気にしながら歩こうと思います。

    宫原眼科(2号店)

    523彩票开户私が注文したアイスクリーム

    最後に私が好きなお店について绍介します。台中駅から徒歩10分のところにある宫原眼科というお店です。以前は眼科でしたが、改装を行って现在は台中のお土産などを贩売しています。1号店ではお土産やアイスクリームが売っています。しかしアイスクリームを座って食べるスペースがないため、私たちは2号店へ行きました。2号店ではアイスクリームの他にワッフルや軽食も食べることができます。1号店から2号店への移动は歩いて5分ほどかかります。宫原眼科のアイスクリームはとても有名でお茶のフレーバーで何种类も存在します。他にもチョコレートだけで约20种类、フルーツ入りのもあり、様々な味を楽しむことができます。私は今まで食べたことのない台湾茶のアイスを3种类注文しました。どれもお茶の香りがよく、とても美味しかったです。学生にとって少し値段が高いですが、その分ボリュームもあり、いろいろな种类を食べることができるのでとても満足です。

    523彩票开户 现在は成人式があったので日本に帰省しています。ずっと食べたかったお寿司を食べることがとても嬉しいです。勉强もおろそかにならないよう、後期に向けて准备していきたいと思います。留学生活も残すところおよそ4か月となりました。长いようであっという间ですが、より充実した留学生活を送れるように顽张りたいです。

    2016年1月4日

    全体の集合写真

    ホルンパート

    聴きに来てくれた友人との写真

    留学生活も4ヶ月目に入りました。长いようであっという间だった秋学期がもうすぐ终了します。そのためレポートの提出や定期试験の勉强に追われている日々が続いています。留学当初に比べて语学力がアップしたものの中国语でレポートを书くことは私にとってまだまだ难しいです。毎日図书馆で文献を探しながら一枚一枚レポートを作成していますが、期限日までに提出することができるか不安です。间に合うように一生悬命取り组みたいと思います。そして定期试験が来周から始まるので、安心して长期休暇を迎えられるようにテスト勉强も顽张りたいと思います。

    12月の末には夜间に受讲している中国语の笔记试験がありました。试験の内容は并び替えと空栏补充と指定された语句や文法を用いた中国语作文です。毎回授业後、时间をかけて复习していたこともあり、比较的短时间で答案を作ることができました。この授业は笔记试験だけではなく、口头试験もあります。口头试験は来周に迫っており、5分间のスピーチを行わなければなりません。スピーチの内容は各自が描いている台湾へのイメージについて述べることになっています。原稿は完成しているのですが、声调を気にするとスピードが遅くなってしまいます。またその逆のスピードを意识すると声调を意识するのが难しくなります。また5分间分の原稿はかなり量が多く、暗记するのが大変です。早く课题を克服できるよう、何度もくり返し练习を行っていきたいと思います。

    部活动面では12月27日に大学の讲堂で演奏会を开きました。演奏会当日は雨にも関わらず多くの方が演奏会に足を运んでくれました。留学生や台湾の友人、そして日本から母も聴きに来てくれてとても嬉しかったです。准备期间が短く、不安でしたが、いつも通りリラックスして吹くことができました。鸣り止まない拍手を顶き、大成功という形で収めることができてよかったです。打ち上げでは指挥者の先生が话しかけて下さり、初めてお话をすることができました。みんなと食べたり、话したりして楽しかったです。次は3月に行われるコンクールに向けての练习が本格的に始まります。今年も金赏を目指していると闻いたので、金赏が取れるように练习を顽张りたいと思います。そして今回の演奏会のスポンサーをやって下さったお店にパート全员で行きました。そのお店は臭豆腐锅専门のお店です。今まで夜市へ行ってもずっと避けていましたが、今回初めて食べました。独特の臭いに耐えることができず、完食することができませんでした。他の人は顔色一つ変えることなく、食べていたので私は不思议でたまりませんでした。次回は违う食べ方の臭豆腐に挑戦してみようと思います。

    打ち上げの様子
    臭豆腐锅
    今月は母が台中に游びに来てくれて、大学の近くにある春水堂の第一号店に行きました。创始店ということもあり、平日のお昼にも関わらず店内は満席で惊きました。春水堂はタピオカミルクティーで有名なお店で日本をはじめ、様々な国に店舗があります。たくさんお茶の种类がありますが、おすすめはタピオカミルクティーなのでアイスとホットにしました。他にも大根饼や台湾のおこわなどを注文しましたが、どれも美味しかったです。

    台湾はお昼と夜で寒暖の差が大きいので、体调管理に気をつけながら过ごしたいと思います。留学生活も残すところあと半年となりました。さらに语学力の向上や部活动、新しい事に挑戦していきたいです。
    春水堂
    入り口にある看板
    私たちが注文した料理

    2015年12月5日

    组み立て式ベンチ

    集合写真

    冷たい风が吹き始め、台湾でも寒さを感じる季节がやってきました。台湾の北部と南部では気温差が大きいため、台北や高雄に行く际は天気予报をチェックすることが大切です。
    また台湾人の友人の话によると、台湾には秋がないと言っていました。この话を闻いた时そんなはずはないと思い、冬服の准备をあまりしていませんでした。ある日を境に冷たい风が吹き始め、半袖で生活することが厳しくなりました。寒い日では15度を下回る日もあり、体调管理にも気をつけなければなりません。

    11月は実习や研修が多く、とても充実した1か月になりました。まず11月の上旬には中间试験がありました。図书馆や寮の自习室には常にたくさんの学生が勉强しているのでスペースを确保するにも一苦労でした。たくさん勉强して试験に临みましたが、试験时间内に回答することができず、不安の残るテストとなりました。それに比べて本科生の人たちは両面にぎっしり答案を作成し、时间を余らせて退室する人ばかりで惊きました。焦りと心配でいっぱいですが、期末试験で挽回できるように准备していこうと思います。

    523彩票开户 科学英语の授业で南投县にある水里森林自然523彩票开户区を访问しました。この中には国立台湾大学の实验林施设もあります。最初に施设の説明や活动内容のレクチャーを受けました。その後は施设の见学をさせてもらいました。ここでは南投の木や日本から输入した木などを用いて手作りのバットやコンピューターで机械を操作しながらまな板を作っていたり、様々な方法で木制の家具を制造していました。お土産として组み立て式のベンチと桧をいただきました。自然豊かな空间が広がっていてとても良いところでした。

    制茶学兴実习では包种茶と乌龙茶と红茶の制茶を行いました。先月に行った緑茶に比べて実习时间は长く、翌朝の6时まで作业しなければなりません。緑茶は无発酵茶なので発酵する时间が必要ありません。そのため他のお茶に比べて比较的短い时间で作ることができます。しかし11月に行った包种茶と乌龙茶は部分発酵茶、红茶は全発酵茶のため、発酵する时间がかなり必要です。およそ実习时间の半分は日光萎凋または室内萎凋つまり発酵の时间にあてられています。休憩时间は各自勉强をしたり、みんなでトランプをして过ごしています。长时间の実习のため眠さのあまりダウンをしてしまう人もいますが、私は友人と话したりして睡魔を纷らわせています。そのおかげもあり、仮眠を取ることなく、作业することができました。
    日光萎凋
    室内萎凋
    红茶制作作业风景
    乌龙茶(块をほぐす机械を使って作业している様子)
    周末は台中国际花毯节へ学科の友人と出かけました。このフラワーフェスティバルは年に一度台中市の新社と场所で开催されています。今年は开催10周年目ということで総面积50ヘクタール、花畑の面积は30ヘクタールの过去最大の面积だそうです。周末は大势の人が来场するので私たちも早朝から出発し、バスや电车を利用して片道一时间半程度で会场に着きました。バスを下车するとあたり一面はたくさんの种类の花が咲いていてとても绮丽でした。コスモス畑や花を利用したかわいいアート、农业の展覧ブースなどがありました。今まで见たことのない花や台湾で有名な花を见ることができてよかったです。また天候にも恵まれたくさん自然に触れあった一日でした。
    花海の入り口
    コスモス畑
    花を用いたアート
    花を用いたアート
    先周の周末は留学生の友人と台北観光に行きました。龙山寺や台北101、中正纪念堂や西门町などを访れました。龙山寺には様々な神がまつられています。例えば文昌帝君という运命全体をつかさどる神様、水仙尊王という海と贸易の神様、注生娘娘という安産の女神です。その中で最も人気なのは月下老人という良縁をつかさどる神様です。月下老人の前にはたくさんの人がいました。月下老人にはお参りをするルールがあります。赤い三日月の形をした木片を三回まで投げることができます。三回のうちに表と里の组み合わせを出さなければならないと赤い糸をもらうことができないと言われています。私の友人も一生悬命お愿いをし、见事赤い糸をゲットしてとても喜んでいました。
    夜は西门町に行きました。台湾の原宿とも言われていて、衣类や靴などいろいろなものを安く买うことができます。夜にも関わらず、多くの人でにぎわっていました。西门町の名物といえば阿宗麺线というお店のラーメンらしいので食べることにしました。お店にはたくさんの人が并んでいて私たちも买うのに10分程度并びました。すごく麺が细いのが特徴的で味は浓いめで美味しかったです。

    初めて留学生の友人と泊りで出かけたので、楽しかったです。今回の旅行を通して気付いたことは语学力が向上したことです。留学して约3か月で道に迷うことや困ることなく、スムーズに移动できたこと、友人ともたくさん语り合えるまでに成长しました。今まで勉强してきた方法は正しかったということがわかり、少し不安が减りました。
    中正纪念堂
    龙山寺
    西门町で有名な阿宗麺线
    阿宗麺线のラーメン
    台湾での生活はとても充実しており、一日一日があっという间で気が付けば秋学期の折り返し地点を过ぎました。研究室の先生やクラスメイトのおかげで茶园での作业や制茶実习などいろいろな経験をすることができているのかなと改めて思います。他にも留学生の友人や部活の方々などたくさんの方がサポートしてくださり、とても感谢しています。现在は英语よりも中国语を使うことを意识していて、徐々に闻き取ることができるようになりました。しかし、中间试験を通して中国语作文の能力がまだまだ足りないことを実感しました。この课题を早く克服できるように今まで以上に重点的に勉强していきたいと思います。

    2015年11月5日

    523彩票开户四季春茶菁制作緑茶(実习で利用した生叶)

    留学生活は早いもので2ヶ月経过しました。先月に比べて気温も下がり过ごしやすくなりましたが、昼と夜で寒暖差が大きいため、夜になるとカーディガンが必要になります。また天気のいい日は日中30度以上まで気温が上昇するためまだまだ暑いと感じることがあります。

    台湾での生活も惯れ、学习面や生活面において自分のスタイルを见つけ、目标を决めて勉强したり、规则正しい生活を送るようにしています。目标を设定することで、今自分はどの位置にいるのか、期限までに达成することはできるかを确认することができるので日々意识しながら勉强に取り组んでいます。

    今月から留学生を対象とした夜间(18:20~20:10)に行われる中国语の授业が始まりました。この授业は周に2回、能力别に授业が开讲されているため自分のレベルに合った中国语を学ぶことができます。クラスメートはタイ、ベトナム、ドイツ、韩国、日本人などで、约10人程度の少人数クラスでみんなで仲良く授业を受けています。
    また少人数授业のため発表する顺番がすぐに回ってきます。その度に先生に発音を确认してもらえるためとても勉强になっています。授业後はアドバイスをもらったところや复习として音読练习をするようにしています。

    523彩票开户 専攻分野の授业では、农业试験场で緑茶制造実习がありました。试験场にはバスを借りて移动します。午前中は今回行う緑茶制造方法の确认の讲义が行われ、午後から実习が始まりました。生叶を炒菁、揉捻、乾燥という顺で作业をします。炒菁とは生叶を蒸すことです。蒸し机の中で生叶を蒸す时、蒸気の热が生叶に含まれる水分を沸腾させることで生叶を蒸します。ただ蒸気の中に生叶を通すだけでは生叶の硬いところとやわらかいところなどで蒸しが均一に通らないので、搅拌という回転する鉄の板で生叶を叩きながら蒸すことで蒸しを均一に行っています。次に揉捻を行います。揉捻では精揉机を用いて叶の内部の水分を飞ばします。しっかりと绞れたら乾燥を行います。乾燥机に入れてしばらく时间をかけて乾燥させます。今回は约10时间の実习でしたが、クラスメートと协力しながら作业していたのであまり大変だとは思いませんでした。実际にお茶の制造する机会はあまりないと思うので贵重な経験をすることができました。まだ他の种类のお茶の制造実习も残っているので、顽张りたいと思います。

    炒菁前に叶の分别を行う作业风景
    炒菁前に叶の分别を行う作业风景
    炒菁(蒸し机に入れるところ)
    炒菁後
    揉捻
    揉捻後
    乾燥
    乾燥
    学习面以外の活动として、10月31日は第96回中兴大学の创立记念日でした。午前中は运动会に参加し、留学生は国ごとに民族衣装を披露しました。日本は男子は甚平、女子は浴衣を着てグランドを歩きました。浴衣を知っている台湾人の友人が多くて惊きました。その後は民族衣装を身にまとった留学生と记念撮影を楽しみました。夜は音楽祭に参加しました。吹奏楽、オーケストラ、合唱などの部活动が出ていました。私はホルンという楽器を担当しているので、吹奏楽とオーケストラに出させていただきました。日本の演奏会とは异なった雰囲気で最初は戸惑いましたが、リラックスして演奏することができました。また観客と共に大学の诞生日をお祝いするために全体でバースデーソングを歌いました。会场一丸となった光景は今でも覚えています。演奏会に出させてもらって感谢の気持ちでいっぱいです。とても贵重な経験をすることができました。现在は12月の演奏会に向けて准备が始まりましたが、勉强との両立をしながら练习に取り组みたいと思います。
    留学生の集合写真
    オーケストラのリハーサル风景
    吹奏楽の演奏
    诞生日を祝っているところ
    他にも私の友人が所属している国际农业サークルの新入生歓迎会に参加しました。そこで日本からの留学生としてお好み焼きを作りました。台湾では鉄板焼きや大阪焼きと表示されているお店もあり、お好み焼きを知っている学生がほとんどでした。また英语で作り方を説明したり、限られた食材の中から作ることは难しかったです。その後はグループに分かれてお好み焼きを作りました。みんなで作ったり、食べたりして有意义な时间を送ることができました。
    见本として作っている様子
    见本として作っている様子
    完成したお好み焼き
    周末は虹彩眷村に行きました。眷村は、かつて军人村のエリアでしたが、台中市开発エリアに指定されたため取り壊される事になりました。取り壊される话が出てからしばらくして、おじいさんが家の壁に絵を描き始めました。これを机にいろいろな絵を描き始めたと言われています。虹彩眷村に描かれている絵はおじさんが全部一人で描いたそうです。とてもカラフルでユニークな絵が特徴的です。またこの场所は映画のロケ地として使われたため、多くの人が访れていました。
    虹彩眷村
    试験にパスできるようにという意味が込められている絵
    また11月上旬には中间试験があります。台湾は勤勉な学生が多く、テスト勉强を1ヶ月前からしていると闻きました。私も研究室や自习室を利用して必死に専门科目のテスト勉强に取り组んでいます。
    留学生活は勉强面、生活面の両面においてとても充実しています。先月までは自信なく话していた中国语も今では以前より余裕をもって话せるようになりました。少しずつ成长しているのかなと思いますが、もっと努力をしていきたいです。

    2015年10月1日

    私は9月から国立中兴大学で交换留学生として约1年间学びます。早いもので台湾に来て约1か月が経ちました。最初の1周间は不安と紧张でいっぱいでしたが、现在は台湾の人や留学生の友达が増え、有意义な留学生活を送っています。

    国立中兴大学は台中市に位置し、全ての学部が同じキャンパスにあります。そのため、キャンパスが広く、移动がとても大変です。多くの学生は自転车を利用していますが、私はまだ买っていません。かつて农林専门学校という歴史があり、台湾の中でも农学に力を入れていることで有名です。その中で私は农资523彩票开户农芸学科の茶作兴制茶研究室に所属し、茶作学について研究しています。健康にいいと言われている台湾茶に以前から兴味があったため、この研究室を选びました。研究室の主な活动は、大学の农523彩票开户农业试験场にある茶园での活动です。最近の活动は、生育管理として除草作业を行いました。少人数の研究室ですが、とてもアットホームな雰囲気で楽しいです。もちろんコミュニケーションは中国语なので、まだ闻き取れないことが多く、自分の伝えたいことがうまく言えないこともありますが、日々スキルアップを目指して顽张って勉强しています。

    学习面は、お茶に関する讲义と実験を中心に选択し、留学生を対象とした中国语の授业を履修しています。専门科目は中国语での讲义のため、初めて受讲したときは、讲义の内容の半分すら理解することができず、板书を写すだけで精一杯でした。次第に耳が惯れてきて闻き取れる内容が増えてきました。しかし授业の内容が完全に理解できているわけではないので、复习は时间をかけて行い、わからないことがある场合は先生や友达に教えてもらうようにしています。授业の无い时は、研究室や図书馆で自习をしています。
    図书馆
    农芸学科のビル
    大学のメインゲート
    农业试験场
    私の住んでいる寮は、韩国人2人、日本人2人の4人部屋です。ルームメイトとは基本的に英语で会话するため、英语力も磨くことができます。文化の违いを感じることもありますが、ルールを作りながら仲良く生活しています。また4人で生活するには、少し狭いように感じますが、限られたスペースを有効に使えるように工夫しています。

    そして私が楽しみにしていたことは食事です。大学の周辺には安くておいしいお店がたくさんあります。私が一番好きなお店は寮の近くの小茏包が食べることができるお店です。7个で55台湾ドルすなわち约220円で、すごく美味しいです。
    寮の近くにあるお店の小茏包
    春水堂のタピオカミルクティー

    ホルンパート集合写真

    学习面以外の活动として、管楽サークルに入りました。来月に行われる演奏会に向けて练习に取り组んでいます。弦楽器から管楽器まであるので部员数も多くにぎやかに活动しています。中国语を练习するいい机会なので积极的に话しかけるように努力していて、间违えながらもとりあえず声に出すということを心がけています。台湾の人たちは优しいので、中国语を教えてもらったり、サポートをしてくれるのでとても感谢しています。

    食事会の写真

    日本人新入生歓迎会

    その他の活动は、私が所属している生物资源科学部国际地域开発学科の东アジア研修で9月6日から12日の7日间台湾に来ていて、中兴大学访问がコースに含まれていたので少しだけ合流することができました。食事会などにしか参加することができなかったのですが、先生方をはじめエルサルバドルやアフリカの方から来ている留学生と自分の国の生活や文化について绍介し合いました。とても贵重な体験をすることができて良かったです。

    また中兴大学に通っている人や留学生の日本人で集まって日本人の新入生歓迎会を开いていただいました。実験の関系で二次会からしか参加することができなかったのですが、大学のことや勉强、行事について教えていただきすごく参考になりました。日本人ならではの悩みや困っていることに対して相谈にのって下さったので不安から解放された気分になりました。

    523彩票开户 留学をして约1か月しか経过していませんが、ものの捉え方や考え方が少し変わったように感じます。台湾での生活、様々な国から来ている留学生と会话している时、いろいろなシチュエーションの中で新しい発见をすることがあります。日本で当たり前だったことがそうではないと気付いた时、日本の素晴らしさを改めて実感しました。新しい环境での生活は大変ですが、毎日がとても充実していて一日一日があっという间に过ぎていきます。これからも充実した毎日をおくれるように様々なことに挑戦していきたいと思います。

    必威彩票注册登陆 重庆体彩网 必威彩票注册邀请码 彩票网站代理登陆 彩部落论坛|官方登录523彩票开户 一分快三凤凰彩票网 九天彩票登录网址 九天彩票注册登陆 皇冠足球比分 快频彩票注册邀请码